gumara

เหนือกว่าเหตุผล ผมไม่มีเหตุผล

บันทึกการประชุม WTT 3.0 ครั้งที่1

Submitted by gumara on Tue, 29/04/2008 - 00:02

ผู้ร่วมประชุม

  • อ.ทวีศักดิ์
  • คุณตฤณ
  • คุณอะไรไม่รู้ จาก MS
  • คุณเจมส์
  • พี่เทพ
  • คุณสัมพันธ์
  • ตั้มสุดสวย
  • ปกป้อง
  • พี่หิน
  • พี่ต้น
  • คุณกฤตผู้ดูแลการประชุม
  • พี่ฮุ้ย
  • น้องที่ Metamedia ลืมชื่อ - -
  • คุณอ๊อท
  • เก่ง 4g (นึกถึง ppc แฮ๊ะ)
  • หนึ่ง
  • อาท bact
  • เก่งอีกเก่ง
  • หมดล๊ะ

สิ่งที่ต้องทำ
กำหนดมาตรฐาน wtt3.0 ซึ่งเข้าใจว่าจะเป็นเวอร์ชั่นต่อเนื่องของ tis-620
เว็บโครงการ http://wtt3.wikidot.com

ขอลิสท์เท่าที่นึกออกล๊ะกัน

  • กำหนดการ sort โดยปัจจุบัน จะมีหาร sort แบบ สมุดโทรศัพท์ กับแบบพจนานุกรม ซึ่งต้องมากำหนดมาตรฐานกันอีกที โดยการ sort ตาม สมุดโทรศัพท์จะ sort ตามคำ ส่วนพจนานุกรมจะ sort ตามอักขระ เช่น คำว่า ตา-กลม กับ ตาก-ลม ถ้าเรียงตามพจนานุกรมจะติดกัน แต่ในแบบโทรศัพท์ ตา-กลม ก็จะติดกับคำว่า ตาสว่าง ส่วน ตาก-ลม ก็จะไปติดกับ ตากผ้า เป็นต้น
  • Native Alphabet numbering คือ การทำลิสท์ด้วยตัวอักษร ซึ่งเวลาเรียง เราก็จะเรียง ก. ข. ค. ง. จ. ฉ. ซึ่ง ค.คน ฆ.ระฆังจะหาย แต่ตรงนี้ยังไม่ได้มีกำหนดเป็นมาตรฐาน ซึ่งอาจต้องระบุกัน
  • เราควรใส่ใจกับ String เป็นสำคัญ ส่วนเรื่องของ input method กับ output method เอาไว้ทีหลัง เช่น คำว่า นอ-อำ-ไม้โท กับ นอ-ไม้โท-อำ ไม่ว่า คุณจะ input แบบไหน ควรจัดเก็บเหมือนกัน ซึ่งประโยชน์ที่เห็นชัดคือ กรอกยังไงก็เสริชเจอ ส่วน output method คือ กรอกไงก็ต้อง render ออกมาเหมือนกัน
  • CLDR เห็นพูดถึง แต่ไม่รู้คือไร
  • พยายามแยกให้ออก ระหว่าง ภาษา กับ สคริป ไม่คิดปนๆกัน
  • pinyin คือไรหว่า เห็นพูดถึง
  • เรื่องของภาษาถิ่น เช่น ยาวี ลานนา
  • เรื่องการ input เราควรกรอกว่า ตอ-โอ๊ะ แล้วได้คำว่า โต๊ะ รึป่าว คิดว่าภาษาญี่ปุ่นกับเวียดนามใช้การ input แบบนี้อยู่ ถ้าจำไม่ผิด
  • อาจมีการกำหนดมาตรฐานอื่นๆ เช่น ชื่อ นามสกุล ควรเคาะ space กี่ที

สรุป สิ่งที่ต้องคิด ต้องทำต่อไป (สโคปกว้างๆ)

  • Encoding
  • Display (คือ Display สิ่งที่เป็น Encoding นั่นเอง)
  • Editing
  • Sorting

@

@ คุณฟูเกียรติจากไมโครซอฟท์ครับ; ขาดชื่ออาจารย์ Martin Hosken จาก SIL/ม.พายัพ
@ CLDR (Common Locale Data Repository) http://unicode.org/cldr/
@ pinyin คือวิธีการป้อนอักขระใช้ตัวโรมันเลียนเสียง แล้วใช้พจนานุกรมแปลกลับเปนอักขระที่ถูกต้อง ดู http://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin
@ อักขระล้านนา ได้คุยกับอาจารย์มาร์ตินระหว่างพาไปส่งที่ดอนเมืองว่าจะอยู่ใน Basic Multilingual Plane (Plane 0) ISO/IEC 10646:2003 Final draft Amendment 4 http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_ics/catalogue_detail_ics.... และอยู่ใน Unicode แล้ว http://scripts.sil.org/cms/scripts/render_download.php?site_id=nrsi&form...
@ ยาวี ปัจจุบันใช้อักขระอราบิคเนื่องจากใส่ "วรรณยุกต์" ภายใต้ wtt 2.0 ไม่ได้ -- ต้องรีบแก้ไข

ขอบคุงก๊า

ขอบคุงก๊าบบบบบบ

เปลี่ยนที่คุยเรื่อง WTT 3.0

ผลจากการประชุมเมื่อวาน สรุปให้เปลี่ยนที่คุยกันโดยให้สร้าง google group ขึ้นใหม่ ผมได้ทำให้แล้วนะครับที่ http://groups.google.co.th/group/wtt3/ เชิญชวนให้เข้าเป็นสมาชิกกันแล้วถกกันให้เต็มที่ ขอบคุณครับ

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
Mollom CAPTCHA (play audio CAPTCHA)
Type the characters you see in the picture above; if you can't read them, submit the form and a new image will be generated.


Let's chat

Comment

Tags

tweets

Software tracking

Another ~

The Ubuntu Counter Project - user number # 5754
Add to Technorati Favorites