gumara

เหนือกว่าเหตุผล ผมไม่มีเหตุผล

Thai Alphabet ( ก เอ๋ย ก ไก่ )

Submitted by gumara on Mon, 06/09/2008 - 09:52

เพื่อนรักโยนให้ดู เซฟเก็บไว้ก่อน ดูผ่านๆ น่ารักดี ว่าจะไปดูต่อที่บ้านไม่ได้ดูอีก เครื่อง iBook เสียงออก แต่มีแต่ gnash ห่วยๆ เครื่อง Toshiba เล่น Flash ได้ แต่เสียงไม่ออก เซ็ง

เฮ่ย...

เฮ่ย... เจ๋งฟ่ะ

แต่ผมว่าทำไมเค้าทำภาษาไม่ค่อยเหมาะกับเด็กเลย
"พระอาทิตย์ไปทำหอกอะไรอยู่ที่ไหน"
"มึงอย่า.." อะไรสักอย่าง
ภาษากับน้ำเสียงนี่ -*-

เขาทำสำหรับเด็กลุงล่ะม๊างงงงง

เขาทำสำหรับเด็กลุงล่ะม๊างงงงง

เด็กลุง นี่หมายถึง ผม หรือ

เด็กลุง นี่หมายถึง ผม หรือ เด็กของผม

"แล้วยัง เสือก ถือ ฏ ปฏัก"

"นางมณโฑพ่อมึงน่ะสิ"

-*-
ไม่ว่าผม หรือ เด็กของผมก็สะดุ้งทั้งนั้นล่ะนะ ดูการ์ตูนน่ารัก เนื้อหาเด็กๆ อยู่ดีๆ มีภาษาแบบนี้

แต่มันก็ช่วยให้คุณจำได้

แต่มันก็ช่วยให้คุณจำได้ ทั้งที่ไม่เคยคิดจะจำมาก่อน ใช่มะล่ะ ฮ่ะๆ (หรือผมคนเดียว ที่ไม่เคยคิดจะจำ)

สงสัยจะเป็นอย่างหลังนะคุณ -

สงสัยจะเป็นอย่างหลังนะคุณ - -"

i'm like

i'm like

เยี่ยมมาก

เยี่ยมมาก

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • You can use Markdown syntax to format and style the text. Also see Markdown Extra for tables, footnotes, and more.

More information about formatting options

rMilk

Comment

Tags

Another ~


Let's chat

User login

del.icio.us/~

Add to Technorati Favorites


Stat:

free web tracker